Standards

Standards

Standards

Recently visited pages

Standards

Is there only one new labelling standard available?

Since 1999 the European labelling standard EN 12934 has been applied for fillings consisting of down and feathers.
 
EN 12934 is flanked by 24 other standards amongst other things defining requirements or testing methods.
 
One of these standards (EN 1885) specifies terms and definitions for the feather and down sector.
Excerpts from this standard are availab
Since 1999 the European labelling standard EN 12934 has been applied for fillings consisting of down and feathers.
 
EN 12934 is flanked by 24 other standards amongst other things defining requirements or testing methods.
 
One of these standards (EN 1885) specifies terms and definitions for the feather and down sector.
Excerpts from this standard are available on (providing illustrations) www.edfa.eu -> consumer information -> glossary: For instance the definition of the terms down, duck feather, goose feather etc.
 
Another European standard lays down requirements for hygiene and cleanliness of the filling material consisting of down and feathers (EN 12935). Adherence to this standard is documented by the Daunasan® / Downafresh® brand.
Furthere informationen at :

Is the new labelling a product of the European regulation paranoia?

The European labelling standard EN 12934 has developed from the unsatisfactory co-existence of differing labelling systems within Europe.
Moreover, the RAL terms such as half-down, three-quarter down and previously not used feathers have met harsh criticism because of the sometimes unclear filling specifications; for example, most customers would be firmly convinced that the term “half-down” referred to a filling containing 50 per cent of down by weight and 50 per cent of feathers.
The European labelling standard EN 12934 has developed from the unsatisfactory co-existence of differing labelling systems within Europe.
Moreover, the RAL terms such as half-down, three-quarter down and previously not used feathers have met harsh criticism because of the sometimes unclear filling specifications; for example, most customers would be firmly convinced that the term “half-down” referred to a filling containing 50 per cent of down by weight and 50 per cent of feathers.
 
As a result of the coalescence of the European states the number of different labelling systems for fillings made of down and feathers became too confusing, particularly for the consumers. Finally, the Consumer Protection Unit of the European Commission called for comprehensible labelling regulations which had to be based upon the currently valid regulations for textile labelling.
 
This is how the European standard EN 12934, which has been effective since 1999, came into being.
 
The old RAL regulations must not be applied anymore since January 1st, 2005.
 
Already since the middle of the 1980s there have been endeavours in Germany to alter the RAL regulations and to declare the composition of fillings of down and feathers in the form of a percentage of weight. The revision of the RAL regulations did, however, not take place anymore, as the process toward the formulation of the EN 12934 had already been initiated.
 
At the beginning of the 1990s the Unit for Consumer Protection of the European Commission demanded for the labelling of down and feathers used as filling materials to be conformed to the European directive on the labelling of textile products.
The specification concerning the fibre composition – in the form already existing for textiles (for example: “95 per cent cotton, 5 per cent polyester”) – had to be formulated correspondingly for the composition of fillings which contain down and feathers. Consequently, the label would have to include information on the composition, such as “contains x per cent down, y per cent feathers“. It was especially the consumer organizations which had been calling for such details to be specified on the label.

    Further information at:
 
Etikettangaben

Why do we need so many different labels and brands? That it just confusing!

The differing labels, such as, for example, TRAUMPASS, Daunasan® / Downafresh®, NOMITE, KIS® Komfort Information System refer to quite different things.
Duvets (or pillows) made of down and/or feathers consist of various elements: the filling and the ticking, that is, the fabric which covers the filling. Information on the composition of the materials contained in both elements is indicated on the respective labels.
The differing labels, such as, for example, TRAUMPASS, Daunasan® / Downafresh®, NOMITE, KIS® Komfort Information System refer to quite different things.
Duvets (or pillows) made of down and/or feathers consist of various elements: the filling and the ticking, that is, the fabric which covers the filling. Information on the composition of the materials contained in both elements is indicated on the respective labels. Other labels show whether a bedding article is fit for allergy sufferers or they help you choose the right duvet for your individual needs.
 
 
The labels TRAUMPASS and Daunasan® / Downafresh® refer to the filling (its composition, classification and hygiene/cleanliness, respectively). The

NOMITE label indicates that duvets and/or pillows are suitable for house-dust-mite allergy sufferers. The KIS®Komfort Information System label will be of valuable help to you when choosing the duvet which best fits your Needs.

 
  • The German TRAUMPASS label relates to the filling composition (such as, the down percentage and that of feathers) as defined in the European standard DIN EN 12934. Only bedding articles filled with new down and feathers, which are categorized under class I or class II and originate from goose and duck may carry the TRAUMPASS brand.
    What does the TRAUMPASS label stand for?
     
  • Daunasan® / Downafresh® label certifies that the product meets the requirements on the down and feathers’ hygiene and cleanliness (according to the European standard DIN EN 12935).
    What does Daunasan® / Downafresh® mean?
     
  • the NOMITE brand stands for duvets and/or pillows which are suitable for house-dust-mite allergy sufferers, as both the down- and feather filling as well as the down-proof ticking comply with the requirements as defined in the PAS 1008 published by the German DIN association..
    What does the NOMITE label imply?
     
  • The KIS® Komfort Information System gives you information on the comfort and thermal qualities of duvets. It thus helps you choose the right duvet for you.
    How can the KIS®-System help me choose the right duvet for my individual needs?
 
RAL-Bezeichnungen

Can I continue to use products, which are still labelled with terms such as “half-down“?

Of course, you can! The new European standard DIN EN 12934, which replaces the old RAL regulations, is about a new form of labelling, that means about the way, in which the fillings contained in bedding articles are indicated. The standard aims at providing consumers with clear and unambiguous information when they purchase a bedding article.
 
Whether a filling is described (according to the RAL regulations) as
„White goose half-down which have not previously been used“
Of course, you can! The new European standard DIN EN 12934, which replaces the old RAL regulations, is about a new form of labelling, that means about the way, in which the fillings contained in bedding articles are indicated. The standard aims at providing consumers with clear and unambiguous information when they purchase a bedding article.
 
Whether a filling is described (according to the RAL regulations) as
„White goose half-down which have not previously been used“
 
or (in accordance with EN 12934) as
„White new goose feathers and -down class I 85 % feathers, 15 % down“
does not make any difference for the filling itself: both labels describe the same filling.
 
RAL-Bezeichnungen

May the terms defined in the RAL such as “feathers which have not previously been used“, “half-down“ and so on still be used?

No, they must not. The regulations of the RAL 092 A2, which was in force in Germany between 1932 and 2004, and which provided the definition of these terms, was repealed with effect from December, 31st 2004. The suppliers of bedding are not allowed use these regulations anymore since January 1st 2005, neither for labelling nor for purposes of advertising.
 
 
No, they must not. The regulations of the RAL 092 A2, which was in force in Germany between 1932 and 2004, and which provided the definition of these terms, was repealed with effect from December, 31st 2004. The suppliers of bedding are not allowed use these regulations anymore since January 1st 2005, neither for labelling nor for purposes of advertising.
 
 
Füllgutkennzeichnung DIN EN 12934

To whom does the labelling standard EN 12934 apply ?

Basically, the manufacturers are free to label their products in accordance with the European standard. A standard like EN 12934 is a non-binding recommendation. However, if manufacturers label their products in accordance with the standard, they will be responsible that their goods actually comply with the standard. Hence, for instance the percentages (down percentage, feather percentage) shall be labelled correctly. De facto, however, labelling in accordance with the European standard is the rule. 
Basically, the manufacturers are free to label their products in accordance with the European standard. A standard like EN 12934 is a non-binding recommendation. However, if manufacturers label their products in accordance with the standard, they will be responsible that their goods actually comply with the standard. Hence, for instance the percentages (down percentage, feather percentage) shall be labelled correctly. De facto, however, labelling in accordance with the European standard is the rule. 

 

Further information at:

 

Kennzeichnungsregeln alt - neu Füllgutkennzeichnung DIN EN 12934 RAL-Bezeichnungen

Have the half-down and quarter-down fillings been abolished because of the new standard?

No, they have not been abolished; their names have just been changed. The new standard is a labelling standard – it only specifies how to label the details of the composition. Therefore, it is only the terms, which have been changed.
 
The content of down and feathers will now be expressed in the form of an accurate percentage by weight.

For example:
No, they have not been abolished; their names have just been changed. The new standard is a labelling standard – it only specifies how to label the details of the composition. Therefore, it is only the terms, which have been changed.
 
The content of down and feathers will now be expressed in the form of an accurate percentage by weight.

For example:
The half-down is labelled like this: 85 % feathers, 15 % down.
The three-quarter down is indicated as:

70 % feathers, 30 % down.

Further information at:

Kennzeichnungsregeln alt - neu

Half down, three-quarter-down, feathery down ... how do they call the former expressions according to EN 12934?

RAL DIN EN 12934
denominations minimum down percentage (in %) Feather percentage (in %)
Pure down 100  
Down 90 10
feathery down 50 50
three-quarter-down 30 70
half down 15 85
feath
RAL DIN EN 12934
denominations minimum down percentage (in %) Feather percentage (in %)
Pure down 100  
Down 90 10
feathery down 50 50
three-quarter-down 30 70
half down 15 85
feathers below 15 exceeding 85
  • The filling composition
     
The indications in percent specified in EN 12934 refer to the respective down ratio by weight.
Examples:
Thus, the well.known half down contains 85 % feathers, 15 % down.
The three-quarter down is labelled as 70 % feathers, 30 % down.
 
RAL DIN EN 12934
denomination denominations
Original
  • new
  • class I (= new material deriving from geese / ducks)
  • Has the material previously been used or not?
     
 
RAL DIN EN 12934
pure goose or duck pure goose or duck
minimum percentage of fowl species: 95 % minimum percentage of fowl species: 90 %
  • Fowl species
     
Kennzeichnungsregeln alt - neu RAL-Bezeichnungen

Why do we need a new standard? Why do you always have to change everything?

There were essentially three good reasons for the formulation of a new standard:
  • The differing labelling systems in Europe
  • The advent of the Single European Market
  • The potential for misconceptions resulting from the old RAL regulations
There were essentially three good reasons for the formulation of a new standard:
  • The differing labelling systems in Europe
  • The advent of the Single European Market
  • The potential for misconceptions resulting from the old RAL regulations

The differing labelling systems in Europe
The RAL regulations were fiercely criticized for the terms concerning the composition labelling they contained, as these terms again and again led to misunderstandings. Germany’s European neighbour countries gradually dispensed with the RAL 092 A2 and developed their own labelling systems. They often included the consumer organisations and representatives of trade in the process.
Thus, in Europe evolved differing regulations for the labelling of down and feathers which were used as filling materials. Their multitude made it difficult to compare the European products with each other and was therefore not consumer-friendly.
 
The confusing co-existence of the different labelling systems in Europe was finally laid to rest by the European standard EN 12934.
 
The potential misconceptions resulting form the old RAL regulations
The correct and understandable declaration of the materials contained in a filling is so important, because the down content of i.e. a duvet is one of the fundamental criteria for judging the product. In this case applies the formula: the higher the down content, the lower the filling weight and the higher its thermal insulation. If the down content is high, the duvet is usually of higher quality and more expensive than a duvet with a lower down content.
In this field consumers depend to a particularly high degree on coherent labelling.
The regulations concerning quality and labelling contained in the RAL 092 A2 version from 1932 have repeatedly undergone small amendments. The RAL definitions are based on the assumption that sales people present the different blends of down and feathers in showcases on site. In that situation it was easy to explain to every single customer the different notions, such as i.e. half-down, which did not contain 50 per cent down and 50 per cent feathers. Only then, the pillows and/or duvets were filled with the blend of down and feathers that the customer had chosen.
Until the beginning of the 1950s around 90 per cent of the down- and feather-filled bedding articles were sold by those specialty stores, where the tickings were filled according to the customers’ wishes. Since that time, their percentage has been in constant decline. Nowadays it is assessed to amount to about 25 per cent (according to estimates by the VDFI e. V., the German Down and Feather Association from 2005). Furthermore, even the specialized dealers do more and more without the on-site filling of bedding articles and rely increasingly upon finished products.
 
In the present situation, however, where the finished bedding articles are being sold and where there is no possibility for the customers to take a look at the different blends of feathers, the regulations of the old RAL 092 A2 proved to be unclear and confusing. Customers expected half-down to contain a proportion of weight of 50 per cent down and 50 per cent feathers, whereas the half-down filling was actually made of 15 per cent down and 85 per cent feathers, instead. Similarly, only very few consumers would associate the German term “original” with not previously used, new feathers.
 
The structure of the RAL was too unilaterally based on the obsolete assumption that the fillings were presented in open showcases. The current situation is, however, different and the structure of the RAL regulations made their adjustment to the needs of this changed situation impossible.
 

The differing labelling systems within Europe and the lack of comprehensibility of the old RAL concepts were the main reasons why a completely new labelling standard had to be formulated. The common efforts of the European countries resulted in the creation of the standard EN 12934.

Further information at :

 
Etikettangaben Füllgutkennzeichnung DIN EN 12934

Why is a duvet I buy in Italy labelled with the UNI EN 12934? Is that duvet of a different quality?

In the case of a European standard such as the EN 12934 the procedure is as follows: the countries which have cooperated to formulate a European standard transfer the standard into national standard, after its text has been translated into the respective languages. In Germany the standard will then become a DIN standard, in Italy a UNI standard, in Great Britain a BS standard. The content of the standard will, however, not be affected by this.
All products which refer to the European standard EN 12934 must therefore fulfil the same requirements concerning the labelling.
In the case of a European standard such as the EN 12934 the procedure is as follows: the countries which have cooperated to formulate a European standard transfer the standard into national standard, after its text has been translated into the respective languages. In Germany the standard will then become a DIN standard, in Italy a UNI standard, in Great Britain a BS standard. The content of the standard will, however, not be affected by this.
All products which refer to the European standard EN 12934 must therefore fulfil the same requirements concerning the labelling.